Texto fixo

A Associação das Artesãs Ribeirinhas de Santarém - Asarisan foi criada em 2003 e conta desde então com o apoio do Artesanato Solidário/ArteSol, do Centro Nacional de Folclore e Cultura Popular/IPHAN e Sebrae-PA, que foi quem conduziu todo o processo instrucional e de acompanhamento do processo de formalização do grupo.

A parceria entre o Artesanato Solidário/ArteSol e o Centro Nacional de Folclore e Cultura Popular/IPHAN teve como objetivo o aprimoramento da produção e da comercialização das cuias, além da valorização dos saberes e fazeres artesanais da região.


The Associação das Artesas Ribeirinhas de Santarem - Asarisan (Riverside Craftwomen Association of Santarem – Asarisan) was created in 2003 by the Artesanato Solidario/ ArteSol in partnership with the National Center for Folklore and Popular Culture / IPHAN in order to improve production and marketing of “cuias”, and in addition to value the knowledge and traditional practices of the region.

quinta-feira, 7 de abril de 2011

Bem-estar/ Well-being

Educação
Todos os núcleos contam com escolas de Ensino Fundamental, mas apenas o núcleo do Centro possui unidade escolar que atende até o Ensino Médio.

Education
All communities have Elementary Schools, but only the core unit of the Centre has school that caters to the High School.

Saúde 
Com relação ao atendimento médico, apenas as comunidades de Cabeça D´Onça e Centro têm posto de saúde em funcionamento e contam com um técnico em enfermagem. A visita de médicos às comunidades acontece apenas uma vez ao ano.

Health 
With regard to the medical attendance, only the communities of Cabeça D´Onça and Centro have health unit in functioning and count on one nurse technician. The visit of doctors to the communities only happens once a year. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário